skip to main | skip to sidebar

Far-fetched Conclusions

Exaggeration of the Everyday

Translator

To cover up the fact that this could quite possibly be the worst spelled sign in the history of fast food, her translator claimed she deliberately misspelled it to draw attention to this weeks special.

0 comments:

Post a Comment

Newer Post Older Post Home
Subscribe to: Post Comments (Atom)
© 2008 Matt Wiley
  • portfolio
  • webcomic
  • prints
  • deviant art
  • contact
  • mattwileyart (AT) yahoo.com
  • previous conclusions
  • Vacancy
  • Translator
  • Last Bus
  • Stripes and Spots